
Quraysh
بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Bismi Llahi Rahmani Rahim
106:1
لِاٖيلَافِ قُرَيْشٍۙ
— Français —
A cause du pacte des Coraïsh,
— Türkçe —
﴾1-2﴿ Kureyş’in güvenliğini, onların kış ve yaz yolculuklarında güvenliğini sağlamak için (Allah lutuflarda bulundu).
106:2
اٖيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَٓاءِ وَالصَّيْفِۚ
— Français —
De leur pacte [concernant] les voyages d'hiver et d'été.
106:3
فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هٰذَا الْبَيْتِۙ
— Français —
Qu’ils adorent donc le Seigneur de cette Maison (la Kaaba).
— Türkçe —
﴾3-4﴿ Onlar da kendilerini besleyip açlıklarını gideren ve her çeşit korkudan emin kılan şu evin rabbine kulluk etsinler.
106:4
اَلَّـذٖٓي اَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَاٰمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ
— Français —
qui les a nourris contre la faim et rassurés de la crainte !