Quraysh

بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Bismi Llahi Rahmani Rahim


106:1

لِاٖيلَافِ قُرَيْشٍۙ

— Français —

A cause du pacte des Coraïsh,

— Türkçe —

﴾1-2﴿ Kureyş’in güvenliğini, onların kış ve yaz yolculuklarında güvenliğini sağlamak için (Allah lutuflarda bulundu).


106:2

اٖيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَٓاءِ وَالصَّيْفِۚ

— Français —

De leur pacte [concernant] les voyages d'hiver et d'été.


106:3

فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هٰذَا الْبَيْتِۙ

— Français —

Qu’ils adorent donc le Seigneur de cette Maison (la Kaaba).

— Türkçe —

﴾3-4﴿ Onlar da kendilerini besleyip açlıklarını gideren ve her çeşit korkudan emin kılan şu evin rabbine kulluk etsinler.


106:4

اَلَّـذٖٓي اَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَاٰمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ

— Français —

qui les a nourris contre la faim et rassurés de la crainte !