
At-Tariq
بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Bismi Llahi Rahmani Rahim
86:1
وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Par le ciel et par l’astre nocturne
86:2
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
Et qui te dira ce qu’est l’astre nocturne?
86:3
ٱلنَّجْمُ ٱلثَّاقِبُ
C’est l’étoile vivement brillante.
86:4
إِن كُلُّ نَفْسٍۢ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌۭ
Il n’est pas d’âme qui n’ait sur elle un gardien.
86:5
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Que l’homme considère donc de quoi il a été créé.
86:6
خُلِقَ مِن مَّآءٍۢ دَافِقٍۢ
Il a été créé d’une giclée d’eau
86:7
يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱلصُّلْبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
sortie d’entre les lombes et les côtes.
86:8
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌۭ
Allah est certes capable de le ressusciter.
86:9
يَوْمَ تُبْلَى ٱلسَّرَآئِرُ
Le jour où les cœurs dévoileront leurs secrets,
86:10
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍۢ وَلَا نَاصِرٍۢ
Il n’aura alors ni force ni secoureur.
86:11
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجْعِ
Par le ciel qui fait revenir la pluie!
86:12
وَٱلْأَرْضِ ذَاتِ ٱلصَّدْعِ
et par la terre qui se fend !
86:13
إِنَّهُۥ لَقَوْلٌۭ فَصْلٌۭ
Ceci [le Coran] est certes, une parole décisive [qui tranche entre le vrai et le faux],
86:14
وَمَا هُوَ بِٱلْهَزْلِ
et non point une plaisanterie frivole!
86:15
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًۭا
Ils se servent d’une ruse,
86:16
وَأَكِيدُ كَيْدًۭا
et Moi aussi Je me sers de Mon plan.
86:17
فَمَهِّلِ ٱلْكَـٰفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًۢا
Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles : accorde-leur un court délai.