At-Tariq

بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Bismi Llahi Rahmani Rahim


86:1

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ

Par le ciel et par l’astre nocturne


86:2

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ

Et qui te dira ce qu’est l’astre nocturne? 


86:3

ٱلنَّجْمُ ٱلثَّاقِبُ

C’est l’étoile vivement brillante. 


86:4

إِن كُلُّ نَفْسٍۢ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌۭ

Il n’est pas d’âme qui n’ait sur elle un gardien. 


86:5

فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ مِمَّ خُلِقَ

Que l’homme considère donc de quoi il a été créé. 


86:6

خُلِقَ مِن مَّآءٍۢ دَافِقٍۢ

Il a été créé d’une giclée d’eau


86:7

يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱلصُّلْبِ وَٱلتَّرَآئِبِ

sortie d’entre les lombes et les côtes. 


86:8

إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌۭ

Allah est certes capable de le ressusciter.


86:9

يَوْمَ تُبْلَى ٱلسَّرَآئِرُ

Le jour où les cœurs dévoileront leurs secrets, 


86:10

فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍۢ وَلَا نَاصِرٍۢ

Il n’aura alors ni force ni secoureur. 


86:11

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجْعِ

Par le ciel qui fait revenir la pluie! 


86:12

وَٱلْأَرْضِ ذَاتِ ٱلصَّدْعِ

et par la terre qui se fend ! 


86:13

إِنَّهُۥ لَقَوْلٌۭ فَصْلٌۭ

Ceci [le Coran] est certes, une parole décisive [qui tranche entre le vrai et le faux], 


86:14

وَمَا هُوَ بِٱلْهَزْلِ

et non point une plaisanterie frivole! 


86:15

إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًۭا

Ils se servent d’une ruse, 


86:16

وَأَكِيدُ كَيْدًۭا

et Moi aussi Je me sers de Mon plan.


86:17

فَمَهِّلِ ٱلْكَـٰفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًۢا

Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles : accorde-leur un court délai.