
At-Takathur
بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Bismi Llahi Rahmani Rahim
102:1
اَلْهٰيكُمُ التَّكَاثُرُۙ
— Français —
La course aux richesses vous distrait,
— Türkçe —
﴾1-2﴿ Çoklukla övünme yarışı sizi kabirlere varıncaya kadar oyaladı.
102:2
حَتّٰى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَؕ
— Français —
jusqu’à ce que vous visitiez les tombes.
102:3
كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَۙ
— Français —
Mais non ! Vous saurez bientôt !
— Türkçe —
Hayır! Yakında anlayacaksınız!
102:4
ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَؕ
— Français —
(Encore une fois) ! Vous saurez bientôt !
— Türkçe —
Hayır hayır! Elbette yakında anlayacaksınız.
102:5
كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقٖينِؕ
— Français —
Sûrement ! Si vous saviez de science certaine.
— Türkçe —
Hayır! Keşke kesin bir bilgiyle bilmiş olsaydınız!
102:6
لَتَرَوُنَّ الْجَحٖيمَۙ
— Français —
Vous verrez, certes, la Fournaise.
— Türkçe —
Yemin olsun, cehennemi mutlaka göreceksiniz!
102:7
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقٖينِۙ
— Français —
Puis, vous la verrez certes, avec l’œil de certitude.
— Türkçe —
Sonra kuşkusuz onu gözünüzle ayan beyan göreceksiniz.
102:8
ثُمَّ لَتُسْـَٔلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعٖيمِ
— Français —
Puis, assurément, vous serez interrogés, ce jour-là, sur les délices.
— Türkçe —
Nihayet o gün nimetlerden elbette sorguya çekileceksiniz.