At-Takathur

بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Bismi Llahi Rahmani Rahim


102:1

اَلْهٰيكُمُ التَّكَاثُرُۙ

— Français —

La course aux richesses vous distrait,

— Türkçe —

﴾1-2﴿ Çoklukla övünme yarışı sizi kabirlere varıncaya kadar oyaladı.


102:2

حَتّٰى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَؕ

— Français —

jusqu’à ce que vous visitiez les tombes.


102:3

كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَۙ

— Français —

Mais non ! Vous saurez bientôt !

— Türkçe —

Hayır! Yakında anlayacaksınız!


102:4

ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَؕ

— Français —

(Encore une fois) ! Vous saurez bientôt !

— Türkçe —

Hayır hayır! Elbette yakında anlayacaksınız.


102:5

كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقٖينِؕ

— Français —

Sûrement ! Si vous saviez de science certaine.

— Türkçe —

Hayır! Keşke kesin bir bilgiyle bilmiş olsaydınız!


102:6

لَتَرَوُنَّ الْجَحٖيمَۙ

— Français —

Vous verrez, certes, la Fournaise.

— Türkçe —

Yemin olsun, cehennemi mutlaka göreceksiniz!


102:7

ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقٖينِۙ

— Français —

Puis, vous la verrez certes, avec l’œil de certitude.

— Türkçe —

Sonra kuşkusuz onu gözünüzle ayan beyan göreceksiniz.


102:8

ثُمَّ لَتُسْـَٔلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعٖيمِ

— Français —

Puis, assurément, vous serez interrogés, ce jour-là, sur les délices.

— Türkçe —

Nihayet o gün nimetlerden elbette sorguya çekileceksiniz.