Al-Mursalat

بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Bismi Llahi Rahmani Rahim


77:1

وَٱلْمُرْسَلَـٰتِ عُرْفًۭا

Par ceux qu’on envoie en rafales. 


77:2

فَٱلْعَـٰصِفَـٰتِ عَصْفًۭا

et qui soufflent en tempête ! 


77:3

وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشْرًۭا

Et qui dispersent largement [dans toutes les directions]. 


77:4

فَٱلْفَـٰرِقَـٰتِ فَرْقًۭا

Par ceux qui séparent nettement (le bien et le mal), 


77:5

فَٱلْمُلْقِيَـٰتِ ذِكْرًا

et lancent un rappel


77:6

عُذْرًا أَوْ نُذْرًا

En guise d’excuse ou d’avertissement !  


77:7

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌۭ

Ce qui vous est promis est inéluctable. 


77:8

فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ

Quand donc les étoiles seront effacées, 


77:9

وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ

et que le ciel sera fendu, 


77:10

وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ

et que les montagnes seront pulvérisées, 


77:11

وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ

et que le moment (pour la réunion) des Messagers a été fixé! ... 


77:12

لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ

A quel jour tout cela a-t-il été renvoyé? 


77:13

لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ

Au Jour de la Décision. [le Jugement]! 


77:14

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ

Et qui te dira ce qu’est le Jour de la Décision ? 


77:15

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge. 


77:16

أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ

N’avons-Nous pas fait périr les premières [générations] ? 


77:17

ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْـَٔاخِرِينَ

Puis ne les avons-Nous pas fait suivre par les derniers ? 


77:18

كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ

C’est ainsi que Nous agissons avec les criminels. 


77:19

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.  


77:20

أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍۢ مَّهِينٍۢ

Ne vous avons-Nous pas créés d’une eau vile


77:21

فَجَعَلْنَـٰهُ فِى قَرَارٍۢ مَّكِينٍ

que Nous avons placée dans un reposoir sûr, 


77:22

إِلَىٰ قَدَرٍۢ مَّعْلُومٍۢ

pour une durée connue ? 


77:23

فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَـٰدِرُونَ

Nous l’avons décrété ainsi et Nous décrétons [tout] de façon parfaite. 


77:24

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge. 


77:25

أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا

N’avons-Nous pas fait de la terre un endroit les contenant tous, 


77:26

أَحْيَآءًۭ وَأَمْوَٰتًۭا

les vivants ainsi que les morts ? 


77:27

وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَـٰمِخَـٰتٍۢ وَأَسْقَيْنَـٰكُم مَّآءًۭ فُرَاتًۭا

Et n'y avons-Nous pas placé fermement de hautes montagnes ? Et ne vous avons-Nous pas abreuvés d'eau douce ?


77:28

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge. 


77:29

ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

Allez vers ce que vous traitiez alors de mensonge ! 


77:30

ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّۢ ذِى ثَلَـٰثِ شُعَبٍۢ

Allez vers une ombre [fumée de l’Enfer] à trois branches ; 


77:31

لَّا ظَلِيلٍۢ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ

qui n’est ni ombreuse ni capable de protéger contre la flamme ; 


77:32

إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍۢ كَٱلْقَصْرِ

car [le feu] jette des étincelles volumineuses comme des châteaux, 


77:33

كَأَنَّهُۥ جِمَـٰلَتٌۭ صُفْرٌۭ

et qu’on prendrait pour des chameaux jaunes. 


77:34

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge. 


77:35

هَـٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ

Ce sera le jour où ils ne [peuvent] pas parler, 


77:36

وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ

et point ne leur sera donné permission de s’excuser. 


77:37

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge. 


77:38

هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَـٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ

C’est le Jour de la Décision [Jugement], où nous vous réunirons ainsi que les anciens. 


77:39

فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌۭ فَكِيدُونِ

Si vous disposez d’une ruse, rusez donc contre Moi.


77:40

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge. 


77:41

إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَـٰلٍۢ وَعُيُونٍۢ

Les pieux seront parmi des ombrages et des sources. 


77:42

وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ

De même que des fruits selon leurs désirs.


77:43

كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

“Mangez et buvez agréablement, pour ce que vous faisiez”. 


77:44

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ

C’est ainsi que Nous récompensons les bienfaisants. 


77:45

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge. 


77:46

كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ

“Mangez et jouissez un peu (ici-bas); vous êtes certes des criminels”.   


77:47

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.  


77:48

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ

Et quand on leur dit : “Inclinez-vous, ils ne s’inclinent pas. 


77:49

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge. 


77:50

فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ

Après cela, en quelle parole croiront-ils donc ?